Примеры употребления "hungrige" в немецком с переводом "голодный"

<>
Переводы: все45 голодный44 другие переводы1
Sechs Milliarden hungrige Fleischfresser zu ernähren bis 2050. накормить 6 миллионов голодных хищников к 2050 году.
Hungrige und verletzte Menschen signalisierten ihre Not, signalisierten ihre Hilfebedürftigkeit. Раненые и голодные люди сигнализировали о своей беде, просили о помощи.
Die Stationierung von Soldaten wird hungrige, verarmte und verzweifelte Menschen nicht beschwichtigen. Миротворческий контингент не сможет "умиротворить" голодных, бедных, отчаявшихся людей.
Die Leute kommen wie hungrige Fische bei der Fütterung und landen dann in Sibirien und dürfen Kohle schaufeln Люди идут, как голодная рыба на прикормку, а потом добывают в Сибири уголь
"Die Leute kommen wie hungrige Fische bei der Fütterung und landen dann im sibirischen Arbeitslager und dürfen Kohle schaufeln", sagt er. "Люди идут, как голодная рыба на прикормку, а потом добывают в Сибири уголь", - утверждает он.
Wer niemanden mehr hat, kommt ins Schutzhaus zu Khanyisile, einer alleinstehenden Frau, die genauso vom Verein bezahlt wird wie die beiden Köchinnen, die jeden Tag für mehr als 200 hungrige Kinder kochen. Те, у кого не осталось родных, поступают в приют к Ханийсиле, одинокой женщине, получающей зарплату от объединения, так же как и две поварихи, которые каждый день готовят для более чем 200 голодных детей.
Der Hund sieht hungrig aus. Пёс выглядит голодным.
Jetzt bin ich sehr hungrig. Я сейчас очень голоден.
Das Mädchen ist sehr hungrig. Девушка очень голодна.
Er scheint hungrig zu sein. Кажется, он голоден.
Ich bin hungrig wie ein Wolf. Я голоден как волк.
Sie sind nicht allzu hungrig, oder? Вы ведь не особенно голодны, так?
Diese Menschen gehen hungrig ins Bett. Эти люди засыпают голодными.
Du bist nicht allzu hungrig, oder? Ты ведь не особенно голоден, правда?
Wir sind noch nicht so hungrig. Мы пока еще не слишком голодны.
Ich bin seit heute Morgen hungrig. Я голодный с самого сегодняшнего утра.
Hungriger Labrador schaltet Herdplatte an - Wohnungsbrand Голодный лабрадор включил плиту и поджег квартиру
Sie schreit nur, wenn sie hungrig ist. Она кричит только тогда, когда голодна.
Die Zellen unseres Immunsystems sind immer hungrig. Дело в том, что клетки нашей иммунной системы постоянно голодны.
Er schreit nur dann, wenn er hungrig ist. Он кричит только тогда, когда голоден.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!