Примеры употребления "hamas" в немецком

<>
Aussöhnung zwischen Hamas und Fatah Примирение Хамаса и Фата
Sollen wir mit Hamas sprechen?" Следует ли разговаривать с Хамасом?
Hamas und Fatah am Scheideweg "Хамас" и "Фатх" на распутье
Hamas tritt aus der Isolation Хамас возвращается домой
Fatah, Hamas und die Volksfront! ФАТАХ, ХАМАС и Народный Фронт Освобождения Палестины!
Wird die Hamas den Frieden gewinnen? Добьётся ли ХАМАС мира?
Der Geist der Hamas in Annapolis Призрак Хамас в Аннаполисе
Wir haben nichts gegen die Hamas; Мы ничего не имеем против Хамаса;
Hamas, Fatah und das palästinensische Dilemma ХАМАС, ФАТХ и палестинская дилемма
Niemand sollte den Extremismus der Hamas unterschätzen. Нельзя недооценивать экстремизм Хамаса.
Hamas legt sich mit den Radikalen an Хамас борется с радикалами
Kann die Hamas an der Macht bleiben? Может ли Хамас остаться у власти?
Das trug zum Wahlsieg der Hamas bei. Это способствовало победе "Хамаса" на выборах.
Militärisch gesehen ist die Hamas keine Gefahr mehr. В военном смысле Хамас был повержен.
Die jüngsten Ereignisse haben die Hamas anscheinend ermutigt. Судя по всему, недавние события ободрили ХАМАС.
Die erste, die sich verabschiedete, war die Hamas. Первым выбывшим был Хамас.
Dieses Versagen brachte die Hamas an die Macht. Последняя ошибка привела к власти Хамас.
Tatsächlich spielt auch die Hamas ein doppeltes Spiel. Движение "Хамас", кстати, тоже ведет двойную игру.
Die politische Stunde der Hamas ist also gekommen. Подходящий момент для вступления в политику для Хамас наступил.
Hamas wird sich zweifellos als schwieriges Gegenüber erweisen. Хамас, несомненно, окажется трудным коллегой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!