Примеры употребления "haben recht" в немецком с переводом "быть прав"

<>
Переводы: все71 быть прав60 другие переводы11
Ich fürchte, du hast recht. Боюсь, что ты прав.
Ich glaube, er hat recht. Я думаю, что он прав.
Wissen Sie, er hat Recht. Ясное дело, он прав.
Ich glaube er hatte Recht. И, я думаю, был прав.
Denn Abraham Lincoln hatte Recht: Авраам Линкольн был прав:
Aber Finanzier George Soros hat recht: Но финансист Джордж Сорос прав:
Ich glaube, dass du recht hast. Я думаю, что ты прав.
Ich weiß, dass du recht hast. Я знаю, что ты прав.
Hoffen wir, dass Trichet recht hat. Будем надеяться, что Трише прав.
Tom weiß, dass er Recht hat. Том знает, что он прав.
Ich habe recht, du hast nicht recht. Я прав, ты неправ.
Menschen, die recht haben, stehen meistens allein. Тот, кто прав, находится в большинстве случаев в одиночестве.
Aber könnte er nicht vielleicht Recht haben? Но может ли он быть прав?
Sie gab zu, dass ich recht hatte. Она признала, что я прав.
Er gab zu, dass ich recht hatte. Он признал, что я прав.
Ich bin froh, dass du recht hattest. Я рад, что ты был прав.
Es ist durchaus möglich, dass er recht hat. Вполне возможно, что он прав.
Aber er hatte Recht, es war eine blöde Idee. Но он был прав, это была идиотская идея.
und sehen dann doch ein, das ich Recht habe. и они понимали, что я прав!
Die traurige Wahrheit lautet, dass er womöglich recht haben könnte: Печальная правда в том, что он мог полностью оказаться прав:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!