Примеры употребления "höhe" в немецком с переводом "высота"

<>
Die Höhe verschlimmerte meine Symptome. Высота обострила мои симптомы,
Dasselbe in 8 km Höhe, OK? Это фото сделано на высоте восемь километров.
Und dann messe ich seine Höhe. И я замеряю её высоту.
Dieser Bogen ist nicht mal auf halber Höhe. Протяженность этого контрфорса - менее, чем половина высоты дерева.
Dieses Foto wurde in 16 km Höhe gemacht. Этот снимок сделан на высоте 16 километров.
Wir machen unsere Tests in 30 km Höhe. Мы делали наши тесты на высоте в 30.
Das ist auf ca. 5.000 m Höhe. Это снято на высоте 5 тысяч метров,
Also ich versuchte noch einmal an Höhe zu gewinnen. Я снова предпринял попытку набрать высоту.
Die Höhe zeigt an, wie lange sie gebraucht haben. Высота показывает, сколько времени это у них заняло.
Da schwimmen nicht mal Fische auf 5300 Meter Höhe. Рыба не водится на высоте 5300 метров.
Streckt er seinen Rücken durch, gewinnt er an Höhe. Выгибая спину, он набирает высоту.
Das Zweite ist, ihr messt die Höhe von Deneb. Во-вторых, измерим высоту Денеба.
Wir fliegen mit diesen Flugzeugen in 2700 Meter Höhe. Наши самолёты летают на высоте 1500 метров, спереди вам видна камера.
Wenn das auf 30.000 Meter Höhe passiert, stirbt man. Если вы на высоте 30 километров - вы умрёте.
Sie fängt am Basislager an, auf 5.400 Metern Höhe. Он начинается в базовом лагере, на высоте 17500 футов.
Eine weitere Herausforderung während dieses Schwimmens ist nicht nur die Höhe. Еще кое-что было очень сложной задачей в этом заплыве - это не просто высота.
Die Art kann eine Höhe von bis zu 116 m erreichen. Высота деревьев этого вида колеблется в пределах 380 футов.
Beim Ballonfahren, oder im Leben, wie verändern wir da die Höhe? В воздухоплавании, как и в жизни, как мы меняем высоту полета?
Man fühlt sich grossartig, aber man hat nicht die richtige Höhe. Да, ощущения прекрасные, но не достаточная высота.
In dieser Höhe kann man die Rundungen der Erde deutlich erkennen. Очевидна кривизна земли на этой высоте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!