Примеры употребления "globalen erwärmung" в немецком

<>
Spaß mit der globalen Erwärmung. Развлечения эпохи глобального потепления!
Das Technologiedefizit der globalen Erwärmung Дефицит технологий для борьбы с глобальным потеплением
Die relative Unwichtigkeit der globalen Erwärmung Сравнительная маловажность глобального потепления
Die missverstandenen Opfer der globalen Erwärmung Неучтенные жертвы глобального потепления
Die wirkliche Gefahr der globalen Erwärmung Реальная опасность глобального потепления
Ist der Mensch schuld an der globalen Erwärmung? Виноваты ли люди в глобальном потеплении?
Beide Kandidaten haben der globalen Erwärmung große Bedeutung eingeräumt. Оба кандидата придают большое значение глобальному потеплению.
Was ist aber dann die Ursache der momentanen globalen Erwärmung? Что же, в таком случае, служит причиной глобального потепления?
Unser derzeitiger Ansatz zur Lösung der globalen Erwärmung funktioniert nicht. Наш нынешний подход к решению проблем глобального потепления не будет эффективен.
Allerdings sind eisfreie arktische Gewässer mehr als ein Symptom der globalen Erwärmung. Однако свободные ото льда арктические воды являются не только симптомом глобального потепления.
Gleichzeitig sind die vorgeschlagenen Lösungen für das Problem der globalen Erwärmung deprimierend. В то же время предложенные решения проблемы глобального потепления были ужасными.
Das soll nicht heißen, dass an der globalen Erwärmung nichts dran ist. Это не означает, что глобальное потепление - это не правда.
Natürlich sind nicht alle gesundheitlichen Folgen der globalen Erwärmung für den Menschen schlecht. Конечно, не все последствия глобального потепления отразятся плохо на здоровье человека.
Die Vorteile fossiler Brennstoffe müssen gegen die Kosten der globalen Erwärmung abgewogen werden. Выгоды ископаемого топлива необходимо сравнить с издержками глобального потепления.
In einem anderem Bereich, nämlich der globalen Erwärmung, haben wir allerdings schon eine Frühwarnung bekommen. Но в одной из таких областей - глобальном потеплении - мы уже получили сигнал раннего оповещения.
Aber hat dies mit der globalen Erwärmung zu tun, und sind menschliche Emissionen dafür verantwortlich? Но связано ли это каким-то образом с глобальным потеплением и стоит ли в этом винить выбросы в атмосферу в результате человеческой деятельности?
Ich war hoch oben in der Arktis, um eine Geschichte zur globalen Erwärmung zu erzählen. Я был высоко в широтах Арктики, чтобы рассказать о глобальном потеплении,
Der Verlauf der globalen Erwärmung und ihre Auswirkungen auf zukünftige Stürme unterliegen ebenfalls beträchtlichen Unsicherheiten. Цена глобального потепления и его воздействия на будущие штормы тоже является предметом большой неуверенности.
100 Prozent aller Korallen sind vielleicht bis im Jahr 2050 ausgelöscht aufgrund der globalen Erwärmung. Сто процентов кораллов может исчезнуть до 2050 года из-за глобального потепления.
Das scheint auf jeden Fall die vorherrschende Meinung in den Publikationen zur globalen Erwärmung zu sein. Кажется, это вне всякого сомнения является распространенным мнением в споре о глобальном потеплении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!