Примеры употребления "gestern Abend" в немецком с переводом "вчера вечером"

<>
Переводы: все20 вчера вечером11 другие переводы9
Was ist gestern abend passiert? Что произошло вчера вечером?
Was hast du gestern Abend gegessen? Что ты ел вчера вечером?
Was ist dir gestern Abend passiert? Что с тобой случилось вчера вечером?
Ich habe gestern Abend zu viel gegessen. Я переел вчера вечером.
Mir wurde gestern Abend mein Auto gestohlen. Вчера вечером у меня украли машину.
Ich habe mich gestern Abend von ihr getrennt. Я расстался с ней вчера вечером.
Gestern Abend habe ich meinem dreijährigen Sohn diese Folie gezeigt, und er so: Я показал моему трехлетнему ребенку этот слайд вчера вечером, и он спросил:
Gestern Abend haben wir Herrn X ein Bier serviert, der im Laufe der Nacht gestorben ist. Вчера вечером мы принесли пива г-ну Х., который умер сегодня ночью.
Während sich der ägyptische Präsident gestern Abend im Fernsehen äußern musste, sind Demonstrationen für heute Nachmittag geplant. В то время как египетский президент должен был выступать вчера вечером по телевидению, манифестации запланированы сегодня во второй половине дня.
Und gestern Abend sagte jemand zu mir, Linkshänder zu sein, bedeutet, dass man lernen muss, zu schreiben, ohne die Tinte zu verschmieren. Вчера вечером кто-то сказал мне, что если ты левша, тебе нужно научиться писать без пятен от чернил.
Und sie hat mir gestern Abend erzählt, in den drei Monaten seit wir das gemacht haben, gab es 300 Personen, die zu diesem Programm beigetragen haben. Вчера вечером, через 3 месяца после начала проекта, Энн сказала мне, что уже 300 человек приняли участие в этой программе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!