Примеры употребления "gespielt" в немецком с переводом "играть"

<>
Ich habe das Akkordeon gespielt. Я играл на аккордеоне.
Ich will nicht gespielt werden. Я не дам с собой играть.
Wer hat denn eigentlich gespielt Кто же собственно играл?
Die haben zusammen Tischtennis gespielt. Они вместе играли в настольный теннис.
Gestern habe ich kein Tennis gespielt. Я не играл в теннис вчера.
Die Bären, die mehr gespielt haben. а те, которые больше играют.
Unsere Mannschaft hat dort Fußball gespielt Наша команда играла там в футбол.
Tony und ich haben gestern zusammen gespielt. Мы с Тони вчера играли вместе.
Vielleicht weil Spanien schöneren Fußball gespielt hat. Возможно, только потому, что Испания играла в более красивый футбол.
Gestern habe ich mit Taro Tennis gespielt. Вчера я играл с Таро в теннис.
Fußball wird vorwiegend mit dem Fuß gespielt В футбол играют преимущественно ногами.
Am Dienstag habe ich drei Stunden Fußball gespielt Во вторник я три часа играл в футбол.
In der gesamten Menschheitsgeschichte haben Menschen Spiele gespielt. На протяжении всей истории человечества люди играли в игры.
Und dieses Spiel wurde von Universitätsprofessoren usw. gespielt. В эту игру играли университетские профессора и им подобные.
Sie haben das Spiel vorher noch nie gespielt. Они никогда прежде не играли в эту игру.
Hat jemand von Ihnen, während ich gespielt habe, gedacht: Кто-нибудь подумал, пока я играл:
Ich habe den ganzen Tag mit meinen Kindern gespielt. Я весь день играл со своими детьми.
Hilfsleistungen und Marktzugang haben selten eine entscheidende Rolle gespielt. Помощь и доступ на рынки редко играли решающую роль.
John hat Gitarre gespielt und seine Freunde haben gesungen. Джон играл на гитаре, а его друзья пели.
Gestern haben sie nicht Tennis gespielt, weil es geregnet hat. Вчера они не играли в теннис, потому что шел дождь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!