Примеры употребления "geld" в немецком

<>
Geld wächst nicht auf Bäumen. Деньги не растут на деревьях.
Sie verfügen bereits über dieses Geld. У них уже есть необходимые средства.
Wir verdienten ein haufen Geld. Магазин зарабатывал много денег.
Wir müssen mehr Geld bereitstellen für Spieledesign. Надо изыскать средства для создания более интересных игр.
Du hattest nicht genug Geld. Тебе не хватало денег.
Und ist es einfach, das Geld zu beschaffen? Сложно ли собирать средства?
Geben Sie ihm etwas Geld." И дай денег".
Eine umweltfreundliche Nanotechnologie braucht Zeit, Geld und politisches Kapital. Экологически безопасная нанотехнология потребует времени, средств и политического капитала.
Sie verdienen eine Menge Geld. Они зарабатывают огромные деньги.
Allerdings herrscht keine Einigkeit darüber, woher das Geld kommen soll. В тоже время, аналогичное соглашение об источниках денежных средств отсутствует.
Leider verdiene ich kein Geld. К сожалению, я не зарабатываю на этом денег.
Wir beginnen also, mit Geld zu bezahlen, dass wir wirklich haben. Итак, мы начинаем платить за товары по средствам, которые у нас есть.
Einige Menschen täuschen für Geld. Некоторые обманывают из-за денег.
Ein insolventes Unternehmen muss mit dem Geld des Steuerzahlers gerettet werden. Поддержка неплатежеспособной компании должна оказываться из средств, собранных у налогоплательщиков.
Sie hatten nicht genug Geld. Вам не хватало денег.
Doch wenige Unternehmen sind derzeit in der Lage, dafür Geld aufzubringen. Однако в настоящее время немногие фирмы могут привлечь достаточно средств, чтобы так поступать.
Aber das Geld wurde knapp. Но деньги закончились.
Der eine Vorteil ist, dass man das Geld sinnvoll einsetzen kann. Одно из преимуществ состоит возможности разумно распределять средства.
Sie haben nicht genug Geld. Денег недостаточно.
Viele Entwicklungsländer haben einfach nicht das Geld für derartige Vorab-Investitionen. Многие развивающиеся страны просто не располагают достаточными средствами на такие начальные инвестиции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!