Примеры употребления "gehend" в немецком с переводом "идти"

<>
Los, geh und werde kreativ. "Идите и творите.
Los, geh in dein Zimmer! Давай, давай, иди в свою комнату.
"Geh und heb ihn auf!" "Иди и подними его".
"Geh einfach in dein Zimmer! "Ну ка иди в свою комнату.
Geh und quäle Leonard Cohen." "Идите к Леонарду Коэну."
Geh, hol dir selbst eins. Иди закажи себе сама.
Bitte geh in die Schule. Пожалуйста, иди в школу.
Ich gehe auf die Toilette. Я иду в туалет.
Ich gehe in den Laden. Я иду в магазин.
Ich gehe jeden Morgen einkaufen. Каждое утро иду за покупками.
Normalerweise gehe ich zu Fuß. Обычно я иду пешком.
Ich gehe in den Park. Я иду в парк.
Ich gehe in die Kirche. Я иду в церковь.
Ich wollte sowieso nicht gehen. Я всё равно не хотел идти.
Ich bin fertig zu gehen. Я готов идти.
Warum gehen Leute ins Kino? Почему люди идут в кино?
Ich muss ins Bett gehen. Мне нужно идти спать.
Ich wollte gerade schlafen gehen Я как раз собирался идти спать
Gehen Sie einen Kompromiss ein! Идите на компромисс.
Ich muss ins Krankenhaus gehen. Я должен идти в больницу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!