Примеры употребления "gefallener" в немецком

<>
Angesichts mehr als 1.000 gefallener US-Soldaten im Irak und des enormen Drucks, dem die Besetzung dieses unglücklichen Landes die amerikanischen Truppen weltweit aussetzt, ist klar, dass erstmals seit Jahrzehnten außenpolitische Themen das Ergebnis einer US-Präsidentschaftswahl bestimmen könnten. Принимая во внимание факт гибели больше 1000 американцев в Ираке и огромное давление, оказываемое оккупацией этой отсталой страны на американские войска во всем мире, становится ясно, что впервые за многие десятилетия внешнеполитические вопросы могут определить исход президентских выборов в США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!