Примеры употребления "funkwellen" в немецком

<>
Переводы: все3 другие переводы3
Was ist der Sinn dieser Funkwellen, die du gefunden hast?" Что интересного в радио волнах которые ты обнаружил?"
Was mich berührte war, dass an jedem Ort, dessen Teleskope ich besuchte, die Astronomen und Kosmologen eine besondere Art der Stille suchen, ob es Ruhe vor Funkwellen, oder Lichts oder was auch immer war. И что меня поразило во всех местах, куда я ездил, чтобы посмотреть на телескопы, астрономы и космологи ищут определенного вида тишины, - тишины в виде отсутствия радиопомех, световых помех и прочего.
Umfragen zeigen, dass nur 25% der Venezolaner die Regierung mit schlecht oder sehr schlecht bewerten, und das obwohl eine überwiegende Mehrheit die Vorliebe des Präsidenten ablehnt, einmal wöchentlich die Funkwellen für sich allein zu beanspruchen und so ihre beliebten Seifenopern zu verdrängen. Опрос показывает, что только 25% венесуэльцев считают правительство плохим или очень плохим, хотя ошеломляющее большинство отрицает склонность президента к монополизации телевизионных каналов раз в неделю вместо показа их любимых мыльных опер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!