Примеры употребления "flugzeug" в немецком с переводом "самолет"

<>
Das Produkt war dieses Flugzeug. Тогда этим объектом был самолёт.
Wir haben unser Flugzeug verpasst. Мы опоздали на самолет.
Das Flugzeug kam pünktlich an. Самолёт прибыл вовремя.
Das Flugzeug ist jetzt einsatzfähig. Самолет к полету готов.
Das Flugzeug näherte sich London. Самолёт приближался к Лондону.
Das Flugzeug landet um 8 Uhr. Самолёт приземляется в 8 часов.
Ich fliege lieber mit dem Flugzeug. Я лучше полечу самолётом.
Es waren fünfzig Passagiere im Flugzeug. В самолёте было пятьдесят пассажиров.
Ich habe das Flugzeug nicht überprüft. Я не проверял самолёт лично.
Ich hatte große Angst im Flugzeug. Мне было очень страшно в самолёте.
Dieser Reifen kommt von einem Flugzeug. Это колесо от самолёта.
Anstatt aus einem Flugzeug zu springen? Вместо того чтобы прыгать с самолета, да?
Der Flugzeug landete genau um 6 Uhr. Самолет приземлится ровно в шесть.
Das Flugzeug hat vor zehn Minuten abgehoben. Самолёт взлетел десять минут назад.
Der Versand der Ware erfolgt per Flugzeug Груз отправляется самолетом
Wie transportiert man ein Flugzeug zum Mars? Как мы доставим самолет на Марс?
Das Flugzeug wird in einer Stunde landen. Самолёт приземлится через час.
Stellen Sie sich ein Flugzeug voll Rauch vor. Представьте самолёт в дыму.
Auf 30.000 Metern fliegt natürlich kein Flugzeug. На высоте 30 километров никакой самолёт не пролетит.
Ein echtes Flugzeug, das wir schliesslich präsentieren konnten. Реальный самолет, который мы сможем реально предъявить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!