Примеры употребления "flug" в немецком

<>
Ich habe meinen Flug verpasst. Я опоздал на самолет.
Der Flug war ziemlich anstrengend Перелёт был довольно утомительный.
Das weiteste Flugziel für reguläre Flüge. Это самое отдаленное место, до которого вы можете добраться рейсом регулярных авиалиний.
Das geschieht während des gesamten Flugprogramms. Так будет происходить в течение всей программы летных испытаний.
Die Zeit vergeht wie im Flug. Время летит.
Infrastrukturen, Flugzeuge Autobahnen, Brücken und dergleichen. инфраструктура, аэропорты, автомагистрали, мосты и тому подобное.
Ich ließ mir einen Flugzeugtyp einfallen. я определял тип будущего самолёта,
Und tatsächlich änderten wir komplett unseren Flugplan. И, в общем, мы полностью поменяли наш план полёта.
Die Tage danach vergingen wie im Flug. После этого дни пролетели как во сне.
Der Traum vom Flug zu den Sternen Мечты о космосе
Und dieses Gerüst schließt Flugverbindungen mit ein. И это та структура которая включает в себя такие вещи как воздушные маршруты.
Ein Ball flug durch das Fenster herein. В окно влетел мяч.
Ich buchte den Flug und zwei Zimmer Я забронировал билеты на самолёт и два номера.
Nach dem Höhenflug kommt allerdings der Fall. Однако всё имеет свои последствия.
Aber ich habe Flugmodelle für Wettkämpfe gebaut. Но я участвовал в соревнованиях по моделированию самолетов.
Natürlich ist die Durchsetzung einer Flugverbotszone kein Allheilmittel. Введение режима "бесполетной зоны", несомненно, не может быть панацеей.
Ich konnte meinen Flug schnell und einfach buchen Я мог быстро и просто зарезервировать себе билеты на самолёт.
Ist es an der Zeit, eine Flugverbotszone einzurichten? Не пора ли ввести и обеспечить зону, запретную для полетов?
Dieses Flugzeug wurde im Langley Research Center entworfen. Этот летательный аппарат был разработан в научно-исследовательском центре Лэнгли.
ich habe noch keine Bestätigung für den Flug У меня ещё нет подтверждения по поводу билетов на самолёт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!