Примеры употребления "feuer" в немецком с переводом "огонь"

<>
Spiele nicht mit dem Feuer! Не играй с огнём!
Also spielen sie mit Feuer. Так что игра с огнем -
Wir spielen mit dem Feuer. Мы играем с огнем.
Nummer eins - Spiel mit Feuer. Номер один - игра с огнем.
Wir saßen um das Feuer. Мы сидели вокруг огня.
Das Feuer zerstörte das hohe Gebäude. Огонь разрушил высокое здание.
Mit dem Feuer zu spielen ist gefährlich. С огнём играть опасно.
wo Rauch ist, da ist auch Feuer нет дыма без огня
Eine Espe benötigt Feuer und trockene Böden. Так тополю нужен огонь и сухая почва.
Es ist gefährlich, mit dem Feuer zu spielen. Опасно играть с огнём.
Wir versuchten das Feuer zu löschen, doch ohne Erfolg. Мы попытались потушить огонь, но безуспешно.
Dieser hier heißt Eetwidomayloh, "der, der mit Feuer grüßt". Вот этого зовут Этидомайло, "тот, кто приветствует огнем".
Der Mensch ist das einzige Tier, das Feuer benutzt. Человек - единственное животное, которое использует огонь.
Feuer durchzieht meinen Körper mit dem Schmerz, dich zu lieben. "Огонь пронзает мое тело болью моей любви к тебе.
Und wenn wir kein Feuer hätten, könnten wir nicht leben. И если бы у нас не было огня, мы бы не выжили.
Schmerz durchzieht meinen Körper mit dem Feuer meiner Liebe zu dir. Боль пронзает мое тело огнем моей любви к тебе.
Wir Kubaner bleiben, verantwortlich dafür, das Feuer am Leben zu erhalten. Мы же, кубинцы, остаемся, ответственные за поддержание этого огня.
Der wichtigste Faktor für dieses Feuer ist die Dichte der Brust. Фактор, наиболее ответственный за этот огонь - плотность груди.
Die andere Sache, die die ersten Menschen erfunden haben, war das Feuer. Еще одним изобретением ранних людей был огонь.
Das Feuer verging, die Erde entstand - aber sie war ein fremder Planet. Там, где огонь отступил, появилась Земля, но это была совершенно другая планета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!