Примеры употребления "evolution" в немецком с переводом "эволюция"

<>
Переводы: все237 эволюция188 другие переводы49
Evolution ist intelligenter als du. эволюция умнее, чем вы.
Und der Beweis für die Evolution? А свидетельство эволюции?
Die Evolution hat viele Arten hervorgebracht. Эволюция создала множество видов.
Keiner hat je die Evolution gesehen. Что никто никогда не видел эволюцию.
Sie sind das Produkt der Evolution. Вы - продукты эволюции.
Evolution kann nicht auseinander genommen werden. Эволюция не может быть разделена на части.
Das ist der Hauptmechanismus der Evolution hier. Вот это главный механизм эволюции.
Das ist es was Evolution uns sagt. Вот о чём говорит эволюция.
Kontrolliert Evolution die Differenziertheit von Materie im Universum? Контролирует ли эволюция усложнение вещества во вселенной?
Eine Evolution, sofern erreichbar, ist dabei eindeutig vorzuziehen. Эволюция явно предпочтительней, если таковая вообще возможна.
Die Kombination dieser Dinge bringt uns Evolution, vielleicht. Может быть, совмещение этих вещей дало нам эволюцию.
Die Entscheidung fällt dabei zwischen Evolution und Revolution. Выбор стоит между эволюцией и революцией.
Ein bemerkenswert auffallendes Zeugnis der Macht der Evolution. Замечательное, поразительное свидетельство силы эволюции.
Und eine Spielwiese für neue Vorstellungen von Evolution." и "песочница" новых идей эволюции".
Das machte die Evolution plötzlich Lamarckisch statt Darwinisch. Эволюция неожиданно начинает действовать согласно теории Ламарка, а не Дарвина.
Evolution begann - und das ist der coole Teil. Началась эволюция - и вот тут самое интересное.
Die erwähnten Faustregeln funktionieren (zumindest halbwegs) aufgrund von Evolution. Эти эмпирические методы работают (по крайней мере, терпимо) в результате эволюции.
Mit kultureller Evolution meinen wir die Entwicklung von Ideen. Под культурной эволюцией понимается эволюция идей.
Der erste Evolutionszyklus wird als Darwin'sche Evolution bezeichnet. Первая волна эволюции - это то, что мы называем эволюцией по Дарвину.
Wir haben damit begonnen, unsere eigene Evolution zu steuern. Мы берем под контроль нашу собственную эволюцию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!