Примеры употребления "erklärung" в немецком с переводом "объяснение"

<>
Die zweite Erklärung ist glaubwürdiger. Второе объяснение вызывает больше доверия:
Ich meine eine schlechte Erklärung. Я имею в виду фундаментально плохое объяснение.
Das ist die einzige Erklärung. Это единственное объяснение.
Die Erklärung hierfür ist einfach: И тому есть очень простое объяснение.
Seine Erklärung ist nicht überzeugend. Его объяснение неубедительно.
Nimmst du die Erklärung an? Тебя устраивает такое объяснение?
Die Erklärung dafür ist einfach: Объяснение здесь простое:
Natürlich gab es dafür eine Erklärung. Конечно же было этому объяснение.
Das braucht nun ein wenig Erklärung. А вот это требует небольшого объяснения.
Dann versuchen wir eine einfachere Erklärung. Тогда дайте ему более простое объяснение.
Sind Sie mit meiner Erklärung zufrieden? Вы удовлетворены моим объяснением?
Bist du mit meiner Erklärung zufrieden? Ты удовлетворён моим объяснением?
Die Erklärung ist teilweise politischer Natur. Объяснение отчасти политическое.
Es gibt nur eine mögliche Erklärung. Есть только одно возможное объяснение.
Rudi bot eine einfache Erklärung an. Руди предоставил простое объяснение.
Es muss dafür eine Erklärung geben. Этому должно быть объяснение.
Da gibt es nur eine Erklärung. Есть только одно объяснение.
Ich dank' dir für die Erklärung. Благодарю за объяснение.
Und die Erklärung dafür ist auch einfach: Объяснение этому простое:
Vielen Dank für diese so ausführliche Erklärung! Большое спасибо за такое подробное объяснение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!