Примеры употребления "erfolgt" в немецком

<>
Переводы: все181 происходить48 следовать39 другие переводы94
Bei unberechtigtem Skontoabzug erfolgt Rückbelastung Предоставление необоснованной скидки влечет ее возврат
Die Lieferung erfolgt frei Haus Поставка от завода
Die Implantierung erfolgt ganz konventionell. Имплантируется он традиционными методами.
Die Lieferung erfolgt lose in Mehrwegbehältern Поставка осуществляется в многоразовых контейнерах без сцепки
Diese Paarbildung erfolgt jedoch nicht rein oberflächlich. Данное обучение отнюдь не является поверхностным.
Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Containern Наш товар упаковывается в контейнеры
Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Ballen Наш товар упаковывается в рулоны
Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Fässern Наш товар упаковывается в бочки
Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Faltschachteln Наш товар упаковывается в складные коробки
Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Dosen Наш товар упаковывается в банки
Der Versand der Ware erfolgt per Schiff Груз отправляется на корабле
Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Säcken Наш товар упаковывается в мешки
Der Versand der Ware erfolgt per Flugzeug Груз отправляется самолетом
Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Kisten Наш товар упаковывается в ящики
Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Körben Наш товар упаковывается в корзины
Der Versand der Ware erfolgt per Luftfracht Груз отправляется самолетом
Lieferung erfolgt sofort nach Eingang Ihrer Überweisung Поставка осуществляется сразу по поступлению денежных средств
Lieferung erfolgt sofort nach Eingang Ihres Schecks Поставка осуществляется сразу по поступлению Вашего чека
Der Versand der Ware erfolgt per LKW Груз отправляется на грузовой машине
Die Verpackung unserer Artikel erfolgt in Kartons Наш товар упаковывается в коробки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!