Примеры употребления "er" в немецком

<>
Переводы: все14972 он12335 эр3 другие переводы2634
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Он убрался у себя в комнате.
Er stellt quasi den prozentualen Anteil des Originalzustandes der vorindustriellen Zeit dar, 1750. И эти проценты от того, что было в наличии, грубо говоря, в прединдустриальную эру, 1750 г.
Er spielt jeden Sonntag Golf. Он играет в гольф каждое воскресенье.
Jeffrey Garten, Dekan der Yale School of Management, hatte Recht, als er von der Ära des "Staatskapitalismus" sprach: Джеффри Гартен, декан Йельской школы менеджмента, правильно назвал эту эру "государственным капитализмом".
Er kam in das Zimmer. Он вошёл в комнату.
Ist ein Marktboom einmal im Gange, kann er wie eine Art soziale Epidemie eine Weile anhalten und inspirierende Geschichten von einem "neuen Zeitalter" hervorbringen, die durch Medien und Mundpropaganda in Umlauf gebracht werden. Рыночный бум, начавшись однажды, может продолжаться некоторое время, как некоего рода социальная эпидемия, и может стимулировать создание вдохновляющих историй о "новой эре", которые распространяются через средства массовой информации и из уст в уста.
Er definierte zunächst drei Begriffe: Он начал с определения трех терминов:
Er war eines der Mitglieder. Он был одним из членов клуба.
Warum ist er so wichtig? Итак, почему же он так важен?
Er ist ein gutherziger Mensch. Он добросердечный человек.
Und er drehte sich um. Он развернулся.
Ich dachte, er würde kommen. Я думал, что он придёт.
Er wartet zuhause auf dich. Он ждёт тебя дома.
"Ich war verzweifelt," sagt er. "Я был в отчаянии", говорит он.
er könnte heute dasselbe tun. он может сделать то же самое и сейчас.
Er ist ein bekannter Schürzenjäger. Он известный бабник.
er war die erste Zielperson. Его я нарисовал первым.
"Warum erobert er die Welt? "Зачем ему завоевывать мир?
Er ist sehr leicht verständlich. Его очень легко понять.
Und er hat eine Mission. И сейчас у него миссия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!