Примеры употребления "enorm" в немецком

<>
Die Wirkung ist also enorm. Результаты очень хороши.
Die betreffenden Summen sind enorm: Поставленная на кон сумма ошеломляет:
Das Problem ist enorm groß. Масштаб этой проблемы очень велик.
Der gute Wille ist enorm. Есть сильное стремление это сделать.
Mikrozahlungen sind also enorm wichtig geworden. Объем микроплатежей стал огромным.
Das Potenzial der Gruppe ist enorm. Потенциал организации огромен.
Sein Militäretat muss also enorm sein. Поэтому её военный бюджет кажется таким громадным.
Die Vorteile einer solchen Entwicklung wären enorm. Польза от этого будет огромной.
"Nichtsdestotrotz bleibt noch enorm viel zu tun." "Однако впереди еще очень много работы".
Menschen fühlten sich enorm zu mir hingezogen. Удивительно, насколько притягательным я стал.
Ich will sagen, das könnte enorm werden. Я имею ввиду, это может быть нечто колоссальное.
Aber der Preis ihrer Dominanz ist enorm. Но цена его доминирования огромна.
Diese Agenda würde die Finanzmärkte enorm entlasten. Эта программа могла бы принести огромное облегчение финансовым рынкам.
Zeitungen wurden in enorm hohen Auflagen herausgebracht. Газеты печатались в огромных количествах.
Seine Mitarbeiter wurden mächtig, arrogant und enorm reich. Ее люди стали могущественными, самоуверенными и чрезвычайно богатыми.
Die "Beschränkungen" von denen Vazquez sprach, sind enorm. "Ограниченных возможностей", о которых говорил Васкез, великое множество.
Sie ist für die Verbraucher enorm mächtig gewesen. Он был вызван потребителями.
Natürlich ist, was die Armee tut, enorm wichtig. Конечно, то, что делает армия, чрезвычайно важно.
Seit damals stieg die Nachfrage nach Arganöl enorm. С тех пор наблюдался резкий рост спроса на масло аргании.
Die verlorenen Chancen, die hieraus resultieren, sind enorm. Упущенная выгода огромна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!