Примеры употребления "englisch sprechend" в немецком

<>
Möchten Sie lieber Englisch sprechen? Вы хотите говорить по-английски?
Ich will perfektes Englisch sprechen. Я хочу говорить по-английски идеально.
Tom spricht Englisch mit französischem Akzent. Том говорит по-английски с французским акцентом.
Weißt du, ob sie Englisch sprechen kann? Ты не знаешь, она говорит по-английски?
Er spricht Englisch mit einem deutschen Akzent. Он говорит по-английски с немецким акцентом.
Er spricht Englisch mit einem russischen Akzent. Он говорит по-английски с русским акцентом.
Tom spricht Englisch mit starkem französischem Akzent. Том говорит по-английски с сильным французским акцентом.
Nun, wenn Sie von global sprechen, müssen Sie Englisch sprechen. И, конечно, если вы говорите о глобализации, вам нужно говорить по-английски.
Wir haben ein Programm, wodurch Kinder Englisch sprechen und Englisch verstehen in drei Monaten. Мы знаем, как научить детей говорить по-английски и понимать английский за три месяца.
Die einzigen zwei Bedingungen waren, dass sie an der Universität studieren, und dass sie Englisch sprechen. Было только два условия - чтобы они учились в университете и говорили по-английски.
Eine Manie Englisch zu lernen. Мания изучать английский язык.
Und ich kann mir diesen Hund vorstellen, wissen Sie, am Zaun mit einem Akita sprechend, "Wow, meine Herrchen, die sind so einfach zu trainieren. И я могу представить себе эту собаку, знаете, как разговаривает через забор, скажем с акитой, и говорит, "Ух ты, моих хозяев очень легко обучать.
Dies ist ihre Zeitung, die "Strait-Up News" die eine kontinuierliche Kolumne von Bürgermeister Gavin Newsom in Englisch und Spanisch hat. А это их газета "Ничего, кроме новостей", в которой есть колонка мэра Гэвина Ньюсома на двух языках - английском и испанском.
Dies ist eine Art Handbuch für Hacker, verfasst in Chinesisch und Englisch. что-то вроде руководства хакера, написанного по-китайски и по-английски.
Wie viele Menschen versuchen weltweit Englisch zu lernen? Сколько людей пытаются выучить английский во всем мире?
Sie verstehen bestimmt nichts bei meinem Englisch. По-английски я говорю так, что вы ничего не поймете.
Viele dieser Schüler kommen aus Haushalten in denen Englisch nicht zuhause gesprochen wird und wo es viele unterschiedliche sonderpädagogische Bedürfnisse oder Lerndefizite gibt. Очень многие из их учеников происходили из семей, где дома не говорили по-английски, у многих из них были разные особые потребности и серьезные проблемы с обучением.
Es war ein Club, um Englisch zu lernen, und den Umgang mit dem Computer und dem Internet. Это был клуб изучения английского языка, компьютеров и интернета.
Sie lernte Englisch in 3 Monaten. Она выучила английский за 3 месяца.
Oder, naja, "Glück", wie wir auf Englisch sagen. Или, знаете, "счастье", как мы выражаемся по-английски.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!