Примеры употребления "energie" в немецком

<>
Ich war gegen die Atomenergie. Я был против ядерной энергетики,
Wege zu einer nachhaltigen Energieversorgung Пути к устойчивой энергии
Aber ich finde Energie gut. Но, скажу вам, я оценил старательность.
Es braucht zu viel Energie. Они слишком энергозатратны.
Russischer Wissenschaftler hilft dem iranischen Kernenergieprogramm Русский ученый помогал иранской ядерной программе
Die gefährliche Illusion einer unabhängigen Energieversorgung Опасные фантазии об энергетической независимости
Erstens ist Zentralasien eine wichtige Energiequelle. Во-первых, Средняя Азия представляет собой важный источник энергоресурсов.
Wind, Sonne und ein neues Energiesystem. Ветер, солнце и новые энергетические сети.
Zwei Szenarien für die künftige Energieversorgung Два сценария энергетического будущего
Er sprach mit kalter, disziplinierter Energie. Он говорил холодно, дисциплинированно.
Die unternehmerische Energie ist bereits vorhanden: Предпринимательский дух в развивающихся странах уже существует:
Wir wollen wirklich unseren Energieverbrauch senken. Необходимо существенно снизить использование энергии.
Man kann 15 Prozent des Energiebedarfs decken. Можно покрывать 15% территории.
Das Potenzial dieser Energieform ist jedoch immens. Тем не менее, потенциал тут огромен.
Atomenergie ist es schon seit 40 Jahren. Ядерная энергия в течение 40 лет была и остаётся стабильной.
Dies hier ist die dafür verbrauchte Energie. Это уже называется эксплуатационные энергозатраты.
Die Antwort liefert die sogenannte "graue Energie". Ответ на этот вопрос кроется в объёме энергозатрат -
Ich verbinde das wieder mit der Energiequelle. Подсоединяем питание.
Es gibt eine Menge Sonnen- und Windenergie. Ветряной и солнечной предостаточно.
Es gibt überhaupt keine Notwendigkeit für Atomenergie. В ядерной энергетике нет абсолютно никакой необходимости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!