Примеры употребления "einverstanden" в немецком

<>
Ich bin damit nicht einverstanden. Я с этим не согласен.
Mit den Beförderungskosten sind wir einverstanden Мы согласны с платой за провоз
Wir sind mit dem Lieferungsaufschub einverstanden Мы согласны с отсрочкой поставки
Ja, sie waren einverstanden mit Warren. Они были согласны с Уорреном.
Wir sind mit Ihren Prämiensätzen einverstanden Мы согласны с Вашими премиальными ставками
Wir sind mit Ihrem Besuch einverstanden Мы согласны с Вашим визитом
Wir sind mit den überarbeiteten Bedingungen einverstanden Мы согласны с переработанными условиями
Wir sind mit den angebotenen Transportkosten einverstanden Мы согласны с предложенными расходами на транспортировку
Er ist mit deinem zweiten Vorschlag einverstanden. Он согласен с твоим вторым предложением.
Wir sind mit der Weitergabe dieser Informationen nicht einverstanden Мы не согласны с дальнейшей передачей этой информации
Wir sind mit der von Ihnen gewünschten Lieferzeit einverstanden Мы согласны с Вашими сроками поставки
Wir sind mit der von Ihnen vorgeschlagenen Regelung einverstanden Мы согласны с предложенным Вами порядком
Ich hoffe, du wirst mit dieser Übersetzung einverstanden sein. Я надеюсь, что ты будешь согласна с этим переводом.
Ich bin nicht damit einverstanden, dass Sie weiteren Urlaub nehmen Я не согласен с тем, что Вы возьмете следующую часть отпуска
Ich bin einverstanden, dass Sie das Auto einige Tagen testen Я согласен с тем, что Вы опробуете машину в течение нескольких дней.
Wir sind mit den von Ihnen vorgeschlagenen Bedingungen im Wesentlichen einverstanden Мы согласны в основном с предложенными Вами условиями
Bieten Sie nicht, wenn Sie mit diesen Regeln nicht einverstanden sind Не делайте предложений, если Вы не согласны с этими правилами
Wenn Sie damit einverstanden sind, halten wir Ihre Unterlagen in Evidenz Если Вы согласны с этим, мы учтем Ваши данные
Wir nehmen an, dass die genannte Firma damit nicht einverstanden wäre Мы предполагаем, что названная фирма была бы с этим не согласна
Ich habe mit dem Ergebnis kennengelernt, und ich bin nicht einverstanden Я ознакомился с результатами, и я не согласен
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!