Примеры употребления "doktor" в немецком

<>
Переводы: все74 доктор26 врач11 другие переводы37
Auftritt Oz, Doktor der Physik. Энтер Оз - доктор физических наук.
Jim ist kein Anwalt, sondern Doktor. Йим не адвокат, а врач.
Ich habe Bauchweh, Herr Doktor. Господин доктор, у меня болит живот.
"Wo haben sie Ihre Ausbildung zum Doktor gemacht?" "Где вы учились на врача?"
Der Doktor entschied sofort zu operieren. Доктор решил немедленно оперировать.
Ein Doktor kann seriös sein, aber Lachen ist eine großartige Medizin. Врач может быть серьезен, и все-таки смех - лучшее лекарство.
Doktor Weiß hat für uns gedolmetscht. Доктор Уайт был нашим переводчиком.
Ich hatte langsam an Gewicht verloren, aber schliesslich hatte der Doktor mir aufgetragen, das zu tun. Я медленно терял в весе, но в этом я как раз следовал совету врача.
"Herr Doktor, mein Phantom-Körperglied ist gelähmt. "Но, доктор, фантом парализован.
Und entweder der Doktor, oder idealerweise in diesem Fall ein Computer, macht die Analyse in der Klinik. А анализ в клинике делает либо врач, либо, в идеале, компьютер, как в этом случае.
der Doktor sagt, "Aber ich bin nicht Sie." А доктор отвечает:"Но я-то не на вашем месте".
Oh ja, sie gehen zu einer Cocktail Party und da mag man über irgendeinen anderen Doktor hören, aber man wird nicht jemanden über die eigenen Fehler reden hören. Ах, да, если вы идёте на вечеринку, то можете услышать о другом враче, но вы не услышите, как кто-то говорит о своих собственных ошибках.
"Doktor, was immer Sie sagen, ich akzeptiere es." "Доктор, я приму всё, что вы скажете".
Und nicht jeder hat einen Doktor in Naturwissenschaft. Ведь не каждый - доктор наук.
Aber Swensen ist Akademiker und Doktor der Wirtschaftswissenschaften. Но Свенсен - ученый со степенью доктора наук в экономике.
Tut mir leid, der Doktor ist nicht da. Мне очень жаль, но доктора сейчас нет здесь.
Doktor Seligman, wie ist die aktuelle Lage der Psychologie?" Доктор Селигман, каково состояние современной психологии?"
"Wissen Sie, Doktor, die Menschen sind im Grunde gut." "Доктор, вы знаете, человеческие существа в основе своей добры."
Vor 120 Jahren röntgte Doktor Röntgen die Hand seiner Frau. Так, 120 лет назад Доктор Рентген просветил руку своей жены.
Der Doktor riet, dass meine Mutter für drei weitere Tage im Bett bleiben soll. Доктор посоветовал моей матери соблюдать постельный режим еще три дня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!