Примеры употребления "dich" в немецком

<>
Переводы: все2873 ты2670 ду2 другие переводы201
Deine Frau hat dich verlassen. Жена от тебя ушла.
Er wartet zuhause auf dich. Он ждёт тебя дома.
Ich habe dich nie gesehen. Я тебя никогда не видел.
Ich fürchte dich zu verlieren. Я боюсь потерять тебя.
Ich hab dich gestern gesehen. Я тебя вчера видел.
Ich bin einsam ohne dich. Мне без тебя одиноко.
Ich habe dich auch vermisst! Я тоже по тебе скучал.
Ich habe etwas für dich. У меня есть кое-что для тебя.
Ich hasse dich nicht mehr. Ты более не ненавистен мне.
Erinnerst du dich an uns? Ты нас помнишь?
Erinnerst du dich an nichts? Ты ничего не помнишь?
Der große Bruder sieht dich. Большой Брат смотрит на тебя.
Interessierst du dich für Musik? Тебя интересует музыка?
Sie sagt, "Ich verstehe dich." - "я понимаю тебя".
Du kannst dich jederzeit melden. Ты можешь всегда связаться со мной.
Ich rufe dich später zurück. Я перезвоню тебе позже.
Ich will dich nie wiedersehen. Я не хочу тебя больше видеть.
Wir werden dich nicht beschneiden. Мы не будем делать тебе обрезание.
Ich werde dich nie verlassen. Я никогда тебя не покину.
Ich glaube, er mag dich. Я думаю, ты ему нравишься.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!