Примеры употребления "dümmeren" в немецком с переводом "глупый"

<>
Du bist nicht wirklich dumm. Ты действительно не глуп.
Sind wir einfach nur dumm? Неужели мы настолько глупы?
Dumme Frage, könnte man meinen. Глупый вопрос, скажете вы.
Ein Exportstopp für Lebensmittel ist dumm. Прекращать экспорт продуктов питания глупо.
Und die Arbeiter sind nicht dumm. Но и работники не глупы.
Er ist dumm wie ein Stock. Он глуп как дерево.
Wir können nicht alle dumm sein. Мы не можем все быть глупыми.
Er ist nicht dümmer als du. Он не глупее тебя.
das sind einfach ein Bündel dummer Menschen. "Это просто кучка глупых людей".
Nicht weil sie oder er dumm ist. Это не потому, что она или он настолько глупы.
Ich muss dir eine dumme Frage stellen. Мне нужно задать тебе глупый вопрос.
Das ist doch nur das dumme Lied. Это просто эта глупая песня.
Ich habe genug von deinem dummen Geschwätz. Твоя глупая болтовня надоела мне.
Du bist dümmer als die Polizei erlaubt. Ты глупее, чем разрешено полицией.
Und werden die Menschen klüger oder dümmer? Становятся-ли люди умнее или глупее?
Falls sie dem glauben, sind sie einfach dumm. Если они верят в это, то они просто глупы.
Ist sie so dumm, dass sie das glaubt? Она настолько глупа, что верит в это?
Ich war dumm, so einen Fehler zu machen. Глупо было ошибиться вот так.
Natur ist nicht dumm und hat Spielen ausgewählt. Природа не глупа, и она отобрала в животных черты для игры.
Ich bin nicht zu dumm, wie du denkst. Я не такой глупый, как ты думаешь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!