Примеры употребления "betten" в немецком с переводом "кровать"

<>
Unsere Kunden möchten in zwei getrennten Betten schlafen Наши клиенты хотят спать в двух отдельных кроватях
Schließlich stieg ich hinein, und es war ein altes, rostiges rundes Ding mit zwei Betten, sehr gruselig und seltsam. Когда наконец я туда спустился, это оказалось старой ржавой круглой штукой, с двумя кроватями, очень странной и жуткой.
Ich liege auf meinem Bett. Я лежу на своей кровати.
Der Kranke liegt im Bett. Больной лежит в кровати.
Das Bett ist sehr gemütlich. Кровать очень удобная.
Sie hat ihr Bett bezogen. Она заправила кровать.
Er setzte sich aufs Bett. Он сел на кровать.
Er saß auf dem Bett. Он сидел на кровати.
Du solltest längst im Bett sein. Ты уже давно должен быть в кровати.
Es ist etwas unter dem Bett. Под кроватью что-то есть.
Tom versteckte sich unter dem Bett. Том спрятался под кроватью.
Angeblich besitzt Tom Cruise dieses Bett. Говорят, у Тома Круза такая кровать.
Unter dem Bett ist eine Katze. Под кроватью кошка.
Auf meinem Kissen im Bett geborgen EW: На моей подушке Умиротворённый в кровати ЭВ:
Er kann nicht sprechen und ist ans Bett gefesselt. Он не разговаривает и не встает с кровати.
Ich bin schon im Bett, wenn du nach Hause kommst. Я буду уже в кровати, когда ты придёшь домой.
Meine Mutter, meine Schwester und ich schliefen im selben Bett. Я спала в одной кровати с моей мамой и сестрой.
Und an diesem Abend lag ich im Bett und dachte: В ту ночь я лежал в кровати и думал:
Mein Bett klappt einfach aus der Wand, mit zwei Fingern. Моя кровать раскладывается лёгким движением пальца.
Mehr als zwei Stunden lang saß ich neben seinem Bett. Я сидел у его кровати больше двух часов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!