Примеры употребления "benutzend" в немецком

<>
Lediglich die Berührungssensoren an den Füßen benutzend, versucht er über sich veränderndes Terrain zu gehen, ein weiches Terrain das sich wegrücken und verändern lässt. Просто используя тактильные сенсоры на ногах, робот пытается идти по изменяющемуся ландшафту, по мягкой почве, которая продавливается и изменяется.
Ich werde es nie benutzen. Я никогда его не использую.
Internet kannst du auch benutzen Интернетом ты тоже можешь пользоваться
Wofür wird dieser Gegenstand benutzt? Для чего используется этот предмет?
Jetzt benutzen sie Pragmatic Chaos. Сейчас они используют Прагматический Хаос.
Benutzen die Leute sie tatsächlich? Люди действительно пользуются ими?
Dafür, benutzen wir eine initiale Messeinheit. Для этого используется первоначальный измеритель параметров.
Du darfst das jederzeit benutzen. Ты можешь использовать это в любое время.
Wie benutzt ihr diesen Apparat? Как же пользоваться этим прибором?
CAPTCHAs werden überall im Internet benutzt. Капча используются повсюду в интернете.
Sie benutzen ihre obere Gesichtshälfte. Они используют верхнюю часть морды.
Tom benutzt immer ein Kondom. Том всегда пользуется презервативом.
Diese Raketen benutzen experimentelle Antriebe wie Stickstoffoxid. На этих ракетах используются экспериментальные двигатели на основе закиси азота.
Wir benutzen das "Premack" Prinzip. Используем принцип Премака.
"Benutze ein Kondom, bekomme kein AIDS." "Пользуйтесь презервативами - не заболеете СПИДом".
Die Mehrzahl von ihnen ist leer oder wird nicht benutzt. Большинство из них либо пустует, либо больше не используется.
Jetzt benutzen wir diesen Chip. И теперь мы используем такой чип.
Ich benutze das Gleiche wie du. Я пользуюсь тем же, что и ты.
Wir benutzen ebenfalls zwei Kameras um die Fahrspuren der Strasse wahrzunehmen. Для обнаружения полосы движения на дороге используются две камеры
Wir benutzen sie jeden Tag. Мы используем их каждый день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!