Примеры употребления "bedankt" в немецком

<>
Переводы: все30 поблагодарить19 благодарить10 другие переводы1
Tom hat sich bei mir für das Geschenk bedankt. Том поблагодарил меня за подарок.
Eigentlich sollte ich mich dafür bei dir bedanken. На самом деле, мне надо бы тебя за это поблагодарить.
Ich bedanke mich für eure Zeit. Я от всей души благодарю вас за ваше внимание.
Tom bedankte sich bei Maria für das Geschenk. Том поблагодарил Мэри за подарок.
Ich bedanke mich für eure Zeit. Я от всей души благодарю вас за ваше внимание.
Tom bedankte sich bei Maria für das Geschenk. Том поблагодарил Мэри за подарок.
Ich bedanke mich sehr für Ihre Aufmerksamkeit. Благодарю вас за внимание сегодня.
Ich möchte mich bei allen für's Kommen bedanken. И я хочу поблагодарить вас за то, что вы пришли на нее.
Ich bedanke mich sehr für Ihre Aufmerksamkeit. Благодарю вас за внимание сегодня.
Zunächst einmal möchte ich mich bei Ihnen allen bedanken. Прежде всего, хочу поблагодарить всех вас.
Ich bedanke mich bereits vorab für eine Antwort Заранее благодарю за ответ
Und mit diesem Satz bedanke ich mich für Ihre Aufmerksamkeit. И на этом я бы хотел поблагодарить вас за внимание.
Ich bedanke mich für Ihre Freundlichkeit mir gegenüber Я благодарю за Ваше радушие в мой адрес
Sie haben vergessen, sich bei Tom für das Geschenk zu bedanken. Вы забыли поблагодарить Тома за подарок.
Ich bedanke mich bereits vorab für eine Antwort Заранее благодарю за ответ
Ich wollte mich nur dafür bedanken, dass du dir Gedanken gemacht hast." Просто хотела тебя поблагодарить хотя бы за внимание".
Ich bedanke mich für Ihre Freundlichkeit mir gegenüber Я благодарю за Ваше радушие в мой адрес
Und ich möchte mich in einer Minute bei Philips für deren Hilfe bedanken. И через минуту я бы хотел поблагодарить Philips за помощь.
Ein Gastgeber serviert Tee mit ein paar Süßigkeiten, die Gäste trinken diesen und bedanken sich dann; хозяин подает чай с несколькими сладостями, гости пьют чай и благодарят хозяина.
Für die vertrauensvolle Zusammenarbeit in diesem Jahr möchten wir uns alle sehr herzlich bedanken Мы хотели бы поблагодарить всех за добросовестное сотрудничество в этом году
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!