Примеры употребления "bakterie" в немецком

<>
Man kann also eine Bakterie nehmen, die überhaupts nichts von alledem macht, wenn man aber dieses Molekül an sie dranhängt, ist dafür gesorgt, dass sie aus dem Verkehr gezogen wird. Так и тут, если взять бактерию, которая этих вещей вовсе не производит, и хорошенько прикрепить к ней эти штуки, то от бактерии можно было бы избавиться.
Eine Bakterie, die keine Form von Bewusstsein hat, will sich zum Licht hinbewegen. Бактерия, у которой вообще нет сознания, хочет двигаться в сторону света.
Andere wiesen darauf hin, dass das Team zwar ein synthetisches Genom produziert hat, dieses aber in eine Zelle einer anderen Bakterie eingesetzt und so die DNA dieser Zelle ersetzt hat. Другие же подчёркивают то, что, хотя данная группа учёных и создала синтетический геном, но они вложили его в клетку другой бактерии, заменив её ДНК.
Was wäre, wenn ich dieses Molekül an einer Bakterie befestigen könnte, die für mich pathogen wäre und gerade in meine Lunge eingedrungen wäre? Что, если бы я мог прикрепить эту молекулу, прилепить её на ту бактерию, которая для меня патогенна, которая только что поразила мои лёгкие?
Diese Bakterie wurde vor einigen Jahren von einem Team planetarischer Biologen entdeckt, die nach Leben auf anderen Planeten suchten, in dem sie sich die schwierigsten Bedingungen auf unserem anschauten. Эта бактерия была обнаружена несколько лет назад группой планетарных биологов, искавших ключ к разгадке жизни на других планетах, рассматривая самые суровые условия на нашей.
Alle Bakterien haben solche Systeme. у всех бактерий есть похожая система.
Diese Bakterien sind keine blinden Passagiere. Эти бактерии не пассивные участники,
Bakterien sind mit bloßem Auge unsichtbar. Бактерии невидны невооружённым взглядом.
Es gibt kein Gefühl für Bakterien. Мы не ощущаем бактерий.
Händeschütteln überträgt mehr Bakterien als Küssen. и как через рукопожатие распространяется больше бактерий, чем через поцелуй.
Genetisch idente Bakterien sind ein Extrembeispiel. Генетически идентичные бактерии представляют собой один полюс проблемы.
Wie wehrt die Natur Bakterien ab? А как природа противостоит бактериям?
Wie Sie wissen vermehren sich Bakterien schnell. Как вы знаете, бактерии размножаются быстро.
Wir haben gehoert, dass Bakterien Oel fressen? Мы слышали, что бактерии едят нефть?
Das erlaubt Bakterien natürlich, multizellulär zu sein. Конечно, это позволяет бактериям быть многоклеточной системой.
Es ist viel komplizierter mit Bakterien umzugehen. Гораздо труднее работать с бактериями.
Zuerst sehen sie ein Glühen, von biolumineszenten Bakterien. Для начала нужен источник свечения, вроде биолюминесцентной бактерии.
Bakterien kommen häufiger vor als jede andere Lebensform. Видов бактерий больше, чем всех остальных форм жизни.
Es ist ein kleiner Virus der Bakterien tötet. Это маленький вирус, который убивает бактерии.
Wir fanden heraus, dass Bakterien tatsächlich mehrsprachig sind. и теперь обнаружили, что в действительности бактерии многоязычны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!