Примеры употребления "amputiert" в немецком

<>
Переводы: все7 ампутировать7
Sein Arm war vor zehn Jahren amputiert worden. Его руку ампутировали 10 лет назад.
Ich bin beidseitig amputiert und wurde ohne Waden an beiden Beinen geboren. Я дважды ампутирована, я родилась без малоберцовых костей в обеих ногах.
Der Arm war gelähmt, lag für ein Jahr in einer Armschlinge und wurde schließlich amputiert. и рука была парализована, год лежала в повязке, и затем ампутирована.
Ich wurde im Alter von 1 Jahr amputiert und seither renne ich wie wild durch die Gegend. Их ампутировали, когда мне был год, и я отчаянно бегала с тех самых пор, везде.
Dann begannen sie, uns Gliedmaßen zu amputieren. Затем они начали ампутировать нам конечности.
Und tatsächlich, habe ich erst mit 17 einen anderen amputierten Menschen getroffen. Вообще, я ни разу не встречала другого ампутированного, пока мне не исполнилось 17.
Wenn Sie nun den Arm amputieren, wird diese erlernte Lähmung in Ihr Körperbild und in Ihr Phantom-Körperglied übertragen. и затем, когда рука ампутирована, то этот выученный паралич переносится и на внутреннюю картину тела и на сам фантом, верно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!