Примеры употребления "alter" в немецком с переводом "возраст"

<>
Alter schützt vor Torheit nicht. Возраст не защищает от глупости.
Mit zunehmendem Alter wurde er starrköpfiger. С возрастом он стал упрямее.
Hier sind Geschlecht, Alter, Wetter, Standort. Здесь есть пол, возраст, погода, расположение.
Der Junge ist groß für sein Alter. Мальчик высокий для своего возраста.
In deinem Alter war ich bereits verheiratet. В твоём возрасте я уже была замужем.
Das lernte ich in diesem jungen Alter. Я понял это в раннем возрасте.
Ich habe versucht, ihr Alter zu erraten. Я попробовал угадать её возраст.
Er sieht jung aus für sein Alter. Он выглядит молодо для своего возраста.
Zuerst einmal sollte man das Alter berücksichtigen. Прежде всего, это зависит от возраста.
im Falle von Krankheit, Alter und Arbeitsplatzverlust.`` в таких случаях, как болезнь, пожилой возраст и потеря работы".
Für sein Alter sieht er gut aus. Он хорошо выглядит для своего возраста.
In welchem Alter verfasste der Schriftsteller den Roman? В каком возрасте писатель сочинил роман?
Im Alter von 65 Jahren verstarb er plötzlich. Он внезапно умер в возрасте 65 лет.
Er trat im Alter von 21 Jahren bei. Начал в возрасте 21 года,
Im Alter von 12 erhielt er weibliche Hormone. Ему стали давать женские гормоны в возрасте 12 лет.
In deinem Alter solltest du es besser wissen. Пора и поумнеть в твоём-то возрасте.
In welchem Alter hatten Sie Ihre erste Regel? В каком возрасте у Вас наступила первая менструация?
Oder vielleicht zeigt sich daran nur mein Alter. Или, быть может, это всего лишь показывает мой возраст.
Im Alter von fünfundsechzig Jahren verstarb er plötzlich. Он внезапно умер в возрасте 65 лет.
Er ist im Alter von 70 Jahren gestorben. Он умер в возрасте семидесяти лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!