Примеры употребления "absätzen" в немецком

<>
Переводы: все10 каблук4 абзац3 сбыт2 другие переводы1
Freizügig gekleidete junge Frauen auf zehn Zentimeter hohen Absätzen waren auf der Pirsch nach reichen Männern - oder wurden von diesen für Dekorationszwecke auf Jachten und Premierenpartys importiert. Молодые женщины на высоких одиннадцатисантиметровых каблуках и в откровенных нарядах прогуливались в поисках богатых мужчин либо были привезены ими для украшения кораблей и вечеринок по поводу премьер.
Und, ich kann wirklich hohe Absätze tragen. И я на самом деле могу носить каблуки.
Hätten Sie geglaubt, ungefähr ein Dutzend Absätze? Не поверите, примерно с десяток абзацев.
Welche Aussichten sehen Sie für den Absatz unserer Ware auf Ihrem Markt? Какие возможности сбыта наших товаров Вы видите на своем рынке?
Ich habe diese besonderen Füße, okay, und für die brauche ich einen 5cm hohen Absatz. У меня особые ноги, которым нужны двухдюймовые каблуки.
Und dann - drei Absätze später bekommen wir diese kleine Schönheit: А потом - через три абзаца мы видим вот эту прелесть:
Wie sind die Aussichten für den Absatz unserer Ware auf Ihrem Markt? Каковы перспективы сбыта наших товаров на Вашем рынке?
Ich konnte nicht mehr so viel laufen wie früher also entschied ich mich für 12 zentimeter Absätze. Я не могла ходить так много как раньше, поэтому я выбрала пяти-дюймовые каблуки,
Und für meinen Beruf als Architekt, ist es ein Unglück, dass die Wörter "Bescheidenheit" und "Architekt" seit "Der ewige Quell" nicht mehr im selben Absatz erwähnt wurden. Я архитектор, и могу сказать, что, к сожалению, слова "архитектор" и "смирение" не встречались вместе в пределах одного абзаца со времен романа "Источник".
Stellen sie sich Schuhe als Chip mit Absätzen und Autos als Chips mit Rädern vor. Мы будем думать о ботинке как о чипе со шнурками, а об автомобиле - как о чипе с колёсами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!