Примеры употребления "Zwei" в немецком

<>
Переводы: все3928 два3256 двое81 другие переводы591
Aber nein, nach zwei Stunden: Но нет.
Eine Wirtschaft mit zwei Seiten Двуликая экономика
Ich habe zwei linke Hände. У меня руки растут из задницы.
Die Studie klärt zwei Punkte. В этом исследовании можно четко выделить 2 момента.
Ebene zwei ist das Mischen. Второй этап - "смешивание".
Ich habe zwei englische Bücher. У меня есть 2 английские книги.
Okay, eins, zwei, drei, los. Итак, приготовились - поехали!
Und das hat zwei Konsequenzen. Этот процесс влечёт за собой 2 последствия.
Wir verbinden hier zwei Elemente. Итак, мы затронули пару вещей.
Ich möchte Ihnen zwei Beispiele zeigen. Я хочу показать вам пару примеров.
Es gibt zwei Arten von Gegenwartsorientierungen. Имеется 2 способа быть ориентированным на настоящее.
Diese zwei sind Titan und Enceladus. Это Титан и Энцелад.
Ich will ein Baby" Schritt zwei: Второй шаг:
Ich werde nach zwei Monaten zurückkommen. Я вернусь через 2 месяца.
Und dieses war vor zwei Wochen. Это случилось 2 недели назад.
Ihre Mutter war an Platz zwei. Её мать была на втором месте.
(Benötigt werden mindestens zwei Milliarden Euro. Большинство национальных научно-исследовательских организаций и Европейская Комиссия поддерживают эту идею, но остается один вопрос:
Sieben von zwei haben so entschieden. Решение было принято 7-ю голосами против 2-х.
Das Land steht vor zwei Wahlmöglichkeiten: Страна стоит перед дилеммой:
Die Herstellung dauert ungefähr zwei Sekunden. печатается за 2 секунды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!