Примеры употребления "Zehn" в немецком

<>
Um halb zehn gibt es Frühstück. Завтрак - в половине десятого.
Sie werden zehn Meter lang. Они вырастают до 10 метров в длину.
Habich ist besser als zehn Hättich Лучше синица в руке, чем журавль в небе
Neun mal Fallen, zehn Mal aufstehen. Даже если 9 раз не получилось, надо попробовать десятый.
Geschmacksnerven, alle zehn Tage oder so. Вкусовые рецепторы на языке - где-то каждые 10 дней.
Das Reisebüro öffnet um halb zehn Бюро путешествий открывается в половину десятого.
Das Thermometer zeigt zehn Grad Celsius. Градусник показывает 10С.
Nicht zehn Pferde, nicht hundert Mann. Вся королевская конница, вся королевская рать.
Wohl weniger als zehn Prozent werden wiederhergestellt. менее чем 10 процентов утилизируется.
Abends gehe ich um zehn ins Bett. В 10 часов вечера я ложусь спать.
Ich werde mich um zehn Minuten verspäten. Я опоздаю на 10 минут.
zehn im Süden und sieben in Osteuropa. 10 на юге и 7 в Восточной Европе.
Wir haben diese Frage vor zehn Jahren gestellt. Мы подняли этот вопрос 10 лет назад.
Bei Frauen beträgt der Vorteil fast zehn Prozentpunkte. Для женщин преимущество составляет около 10 процентов.
Sein Arm war vor zehn Jahren amputiert worden. Его руку ампутировали 10 лет назад.
Zehn Jahre Später wurde eine weitere Gelegenheit versäumt. Другая возможность была упущена в конце того десятилетия.
Bei Schritt zehn bringen wir sie zum Ofen. На 10-ом этапе мы кладём всё в печь.
Wenn der Ball zehn kostet, kostet der Schläger. Если мяч стоит 10, то ракетка стоит.
Der Fischer fing einen zehn Kilogramm schweren Karpfen. Рыбак поймал десятикилограммового карпа.
Wie können zehn Dollar am wirksamsten ausgegeben werden? Как можно лучше всего потратить 10 долларов США?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!