Примеры употребления "Wenn" в немецком с переводом "если"

<>
Wenn du ein E spieltest. Или, если ты сыграешь "ми".
Alles ist was wäre wenn. Все основано на "если".
Er liest selten, wenn überhaupt. Он очень редко, если вообще когда-либо, читает.
Wenn Sie kein Rechteinhaber sind Если Вы не являетесь правообладателем
Wenn diese Information falsch ist Если эта информация неверна
Wenn du nichts verstehst, frage. Если не понимаешь - спроси.
Wenn nicht, ist das Schade. Если нет - очень жаль.
Wenn ich Sie bitten würde: И если я спросила бы вас:
Wenn ich so sein könnte. Если бы я мог быть таким.
Wer, wenn nicht Professor Gates? Если не профессор Гейтс, то кто?
Wenn Johnny ruft, gehst du. Если зовет Джонни, нужно идти.
Wenn nicht jetzt, wann dann? Если не сейчас, то когда?
Wenn ich nur jünger wäre. Если бы только я был моложе.
Oder, wenn Geologen Elefanten wären? А если-бы геологи были слонами?
Wenn ich könnte, würde ich. Если б я мог, я б сделал.
Wenn ich zu Ihnen sagte: Если бы я сказал вам:
Auch wenn wir Afrika betrachten. Если даже мы посмотрим на Африку.
Aber wenn du Leute fragst: Но если вы спросите людей:
Und wenn Sie das tun können. И если вам это удастся,
Was aber, wenn wir es beweisen?" "Нет, а если мы докажем?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!