Примеры употребления "Wasserverschmutzung" в немецком

<>
Переводы: все6 загрязнение воды3 другие переводы3
Der See ist für seine Wasserverschmutzung berüchtigt. Это озеро имеет дурную славу из-за своего загрязнения.
Luft-, Boden- und Wasserverschmutzung nehmen zu und sind verantwortlich für Tausende Tote jedes Jahr. Загрязнение воздуха, почвы и воды продолжается, служа причиной сотни тысяч смертей ежегодно.
Den politischen Führern wird erzählt, dass sie es maximieren sollen, aber die Bürger verlangen außerdem, dass sie auch der Verbesserung der Sicherheit, der Verringerung der Luft- und Wasserverschmutzung, der Lärmbelästigung usw. ihre Aufmerksamkeit schenken sollen - alles Dinge, die das BIP-Wachstum verringern könnten. от политических лидеров требуют максимально его увеличивать, однако граждане также требуют, чтобы уделялось внимание укреплению безопасности, уменьшению загрязненности воздуха, воды, а также уменьшению шума и т.д. - что может привести к снижению роста ВВП.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!