Примеры употребления "Würden" в немецком

<>
Die Mütter sagten früher ihren Söhnen, dass sie vom onanieren blind würden. Матери раньше говорили своим сыновьям, что они ослепнут от онанизма.
Sie würden es Ihnen zurückschmeißen. Дети дадут вам от ворот поворот,
Wir würden gerne wissen, was. Мы бы хотели знать что.
Wie würden Sie mir begegnen? Как бы вы смотрели на меня?
Sie würden ihnen Angst machen. они хотели испугать их.
Würden Sie es gerne sehen? Хотите посмотреть?
Wie würden Sie das tun? Как бы вы это сделали?
Sie würden sie uns nehmen. Они заберут её у нас.
"Würden Sie mir etwas vorsingen?" "Ты мне споёшь?"
Die meisten sagen, sie würden. Большинство ответит, что да.
Sie würden sie nicht aushalten. и первые, экспериментальные методы ему не помогут - он их не выдержит.
Und dann würden Sie fragen: И затем:
Einige würden Apfelkuchen daraus machen. Некоторые люди сделали бы из них яблочный пирог.
Wir würden das gerne verstehen. Мы бы хотели понять это.
Welches Angebot würden Sie bevorzugen? Что вы выберете?
Die Wölfe würden uns kriegen. Нас бы съели волки.
Was würden sie uns mitteilen? Что они же нам расскажут?
Das würden wir nicht zulassen. Мы бы этого не потерпели.
Warum würden wir das glauben? А почему мы должны так думать?
Sie würden es tatsächlich tun. Они на самом деле собирались.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!