Примеры употребления "Unser" в немецком с переводом "мы"

<>
Du bist nicht unser Freund. Ты нам не друг.
Unser Ansatz war also umgekehrt. Мы подошли к проблеме с противоположной стороны, задавшись вопросом:
Unser erster Standpunkt war also: Итак, первая позиция, которую мы заняли, была такой:
Dahin bewegt sich unser Design. Вот для чего мы это делаем.
Unser drittes Land war Australien. Нашей третьей страной мы объявили Австралию.
Wir haben unser Flugzeug verpasst. Мы опоздали на самолет.
Immerhin sind wir unser Gehirn. Но в конечном итоге мы - это наш мозг.
Unser Essen ging zur Neige. У нас не хватало еды.
Das hier ist unser Lasttier. над решением которой мы бьёмся день и ночь.
Unser Denken ist oft linear. Зачастую мы думаем линейно.
Das ist also unser Grundkonzept. Таким образом, это представляет собой основную идею, от которой мы отталкиваемся.
"Unser Misstrauen ist sehr teuer." "Наше недоверие обходится нам очень дорого".
"Unser beider Leben gehört uns." "Наша жизнь принадлежит нам".
Das ist unser erstes Gerät. Это первое устройство, которое мы сделали.
Also müssen wir unser Bewusstsein verändern. Поэтому мы должны изменить наше сознание.
Was wir messen, beeinflusst unser Tun. то, что мы измеряем, влияет на то, что мы затем делаем.
Endlich haben wir unser Ziel erreicht. Наконец мы достигли нашей цели.
Deswegen ziehen wir unser Angebot zurück Поэтому мы снимаем наше предложение
Wir blufften, aber unser Bluff funktionierte. Мы блефовали, но наш блеф удался.
Wir haben auch unser eigenes DreamTeam. И у нас тоже есть наша собственная команда мечты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!