Примеры употребления "Universum" в немецком

<>
Das Universum in einem Sandkorn Вселенная в песчинке
In einer Welt politischer Unterdrückung und moralischer Korruption bieten religiöse Werte ein alternatives moralisches Universum. В мире политического угнетения и морального разложения религиозные ценности предлагают альтернативный моральный универсум.
"Sind wir allein im Universum?" "Одни ли мы во вселенной?"
Das Universum ist ein Widerspruch. Вселенная противоречива.
Wie alt ist das Universum? Каков возраст вселенной?
Wie ist das Universum entstanden? Каково происхождение вселенной?
"Wie weit reicht das Universum?" "Как далеко простирается Вселенная?"
Es gibt viele Galaxien im Universum. Во вселенной есть много галактик.
Alles im Universum nutzt sich ab." Всё во вселенной изнашивается."
Wir werden ein persönliches Universum haben. У нас будет собственная вселенная.
In Universum gibt es kein richtiges Ende. Во Вселенной как бы не существует конца.
Es gibt Milliarden von Sternen im Universum. Во вселенной миллиарды звёзд.
Nun, was passiert sonst noch im Universum? Теперь вопрос о том, что происходит во вселенной.
Jetzt leuchten wir zurück in das Universum. Теперь во вселенную светят наши звёздочки.
Und das Universum ist nun ein Kompilierer. И теперь вселенная становится компилятором.
Also ist das Universum jetzt chemisch komplexer. Так что теперь Вселенная более сложна химически.
Das Universum dehnt sich nicht nur aus. Вселенная не только расширяется.
Kontrolliert Evolution die Differenziertheit von Materie im Universum? Контролирует ли эволюция усложнение вещества во вселенной?
Das Universum ist jetzt wesentlich interessanter und komplexer. И Вселенная в это время уже значительно более интересна и более сложна.
im Universum ein Widerspruch zwischen Tag und Nacht. В душе Вселенной - конфликт между днём и ночью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!