Примеры употребления "Uhrzeigersinn" в немецком

<>
Переводы: все5 другие переводы5
Nun, ich kann es im Uhrzeigersinn um eine Dritteldrehung drehen, oder ein Drittel im Gegenuhrzeigersinn. Можно повернуть на треть оборота по часовой стрелке или на треть оборота против часовой стрелки.
Zuerst die Spiegelung an der X-Achse, dann eine Dritteldrehung gegen den Uhrzeigersinn. Давайте, сначала сделаем отражение относительно X, а затем поворот на одну треть против часовой стрелки.
Zuerst eine Dritteldrehung gegen den Uhrzeigersinn und dann eine Spiegelung an der X-Achse. Давайте повернем на одну треть против часовой стрелки, и отразим относительно линии X.
Manchmal war es einfach nur sich zweimal entgegen dem und einmal im Uhrzeigersinn im Kreis zu drehen und zwei mal auf die Taste zu picken. Иногда они даже два раза вращались против часовой стрелки, один раз по часовой, и дважды ударяли клювом по кнопке.
Diese Ameisen sind so klein, dass sie Zugang zu allen Dimensionen haben, der Dimension der Länge, aber auch in Richtung mit und gegen den Uhrzeigersinn. по и против часовой стрелки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!