Примеры употребления "Uhr nachts" в немецком

<>
Переводы: все5 час ночи4 другие переводы1
In Japan ist es jetzt drei Uhr nachts. В Японии сейчас три часа ночи.
"Das Letzte, worüber ich mir Sorgen mache, wenn ich um drei Uhr nachts aufwache, ist, dass Europa zu stark wird." "Последнее, о чём я беспокоюсь, когда просыпаюсь в три часа ночи - это то, что Европа становится слишком сильной".
[Handynummer wurde vorher gegeben] Aber rufen Sie mich nicht alle um 3 Uhr nachts an und fragen, ob ich Ihren Drucker einrichten kann. И не звоните мне в три часа ночи с просьбой починить вам принтер.
Er teilt sich eine schmutzige Holzhütte mit anderen Trägern und steht jeden Morgen um zwei Uhr auf, weil der Schwefel auch nachts ausströmt, wo seine charakteristische gelbe Farbe in der Dunkelheit bläulich glänzt. Деля грязную деревянную хижину с другими носильщиками, он встает каждый день в два часа ночи, потому что сера не перестает вытекать по ночам, когда ее характерный желтый цвет превращается в голубой и блестит среди мрака.
Die anderen Kinder befragten mich zu dem Film "12 Uhr nachts - Midnight Express", den ich nicht gesehen hatte. Другие дети спрашивали меня о фильме "Полуночный экспресс", который я никогда не видела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!