Примеры употребления "Thunfischen" в немецком

<>
Ich arbeite nun seit über 15 Jahren mit Thunfischen. Я изучаю тунца более 15 лет.
Zwischen unseren nordamerikanischen Thunfischen sind europäische Thunfische, die zurück ins Mittelmeer schwimmen. Вместе с нашим североамериканским тунцом европейский тунец, который направляется в Средиземное море.
Das sind Thunfische, Marline und Haie. Это такие виды как тунец, сарган и акула.
Lachs, Wolfsbarsch und Thunfisch fressen andere Fische. Лосось, капродон или тунец питаются мясом;
Das wird übrigens mit Thunfisch und Muscheln auch gemacht. Это же происходит с тунцом и морскими гребешками.
Dieser Thunfisch symbolisiert unser aller Problem in diesem Raum. Проблема в том, что мы очень мало знаем о тунце.
Entscheidend ist nun also, dass sie sich auch wie Thunfisch verhält. Сейчас основная задача в том, чтобы арбуз имел те же свойства, что и тунец.
Und mein Lieblingsbild, drei Thunfische, die im Golf von Mexiko ankommen. А это моя любимая сцена - три тунца входят в Мексиканский залив.
Sie sind die größten Thunfische, und die zweitgrößten im Meer - Knochenfische. Это самая крупная разновидность тунца, второй по размерам вид морской рыбы, относящийся к надклассу костных рыб.
Auch Thunfisch mit etwas Anderem als Fisch zu füttern hat keinen Sinn. Нет никакого смысла даже пытаться кормить тунца чем-либо еще, кроме рыбы.
Wir stehen vor dem Problem, dass wir sehr wenig über Thunfische wissen. Основная сложность, с которой мы сталкиваемся, это то, что мы очень мало знаем о тунце.
Manchmal sind die Thunfische wirklich groß, so wie dieser Fisch von Nantucket. Иногда тунцы достигают действительно больших размеров, как, например, особь, выловленная вблизи острова Нантакет.
Zwischen unseren nordamerikanischen Thunfischen sind europäische Thunfische, die zurück ins Mittelmeer schwimmen. Вместе с нашим североамериканским тунцом европейский тунец, который направляется в Средиземное море.
Die Zahlen für die meisten Schildkröten, Haie, Thunfische und Wale sind stark gesunken. Большинство видов морских черепах, акул, тунцов и китов значительно сократились в размерах популяций.
Und nun können wir zeigen, dass die Thunfische im Westen in den Osten schwimmen. А теперь вы видите, как западный тунец передвигается на восток.
Fischzuchtanlagen verschmutzen die Umwelt, die meisten von ihnen jedenfalls, und sie sind ineffizient, nehmen wir Thunfisch. Рыбные фермерства загрязняют окружающую среду, по крайне мере большинство из них, и они неэффективны, возьмём, к примеру, тунца.
Sie werden einen Thunfisch nehmen, und ihn in etwas Ähnliches wie einen Heimtrainers bringen, einen Wasserkanal. которые собираются поместить тунца на своего рода беговую дорожку - искусственный канал с водным потоком.
Diese Thunfische etwa gab es einst überall in der Nordsee, und sie sind nun fast verschwunden. Например, тунец, некогда в изобилии обитавший в Северном море, сейчас совсем не встречается.
Und der Thunfisch denkt, dass er nach Japan schwimmt, aber eigentlich bleibt er an Ort und Stelle. Тунец, таким образом, думает, что плывёт в Японию, но на самом деле он стоит на месте.
Entscheidend hier ist daran zu denken, dass uns nicht wirklich kümmert, was dieser Thunfisch in Wirklichkeit ist. Основным моментом является то, что нас на самом деле не волнует, что собой представляет этот тунец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!