Примеры употребления "Tänzerin" в немецком

<>
Переводы: все7 танцовщица5 другие переводы2
Aoi ist eine gute Tänzerin. Аой - очень хорошая танцовщица.
Und ich war eine wirklich gute Tänzerin. Я была очень хорошей танцовщицей.
Als Tänzerin kenne ich die neun Rasas oder Navarasas: Как танцовщица, я знаю, что существует 9 чувств, называемых раса или навараса:
Ich liebe dieses Foto, weil es mich an Degas' Bronzeskulptur der kleinen Tänzerin errinnert. Я люблю этот снимок, потому что он напоминает мне о бронзовой скульптуре маленькой танцовщицы Дега.
In Panama machte Perón ein Astrologe namens José López Rega mit Isabelita bekannt, einer 30 Jahre jüngeren Sängerin und Tänzerin. В Панаме астролог Хосе Лопез Рега познакомил его с Изабелитой, певицей-танцовщицей на тридцать лет моложе его.
Hat jemand von Ihnen jemals die Zehen einer Tänzerin nach dem Spitzentanz gesehen? Кто-нибудь видел пальцы ног артистов балета, когда они снимают пуанты?
Sie war 16 Jahre alt als ich sie letztes Jahr kennen lernte und strebte danach eine professionelle Tänzerin zu werden. Ей было 16 в прошлом году, когда я встретил ее, она стремилась стать профессиональным танцором.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!