Примеры употребления "Steuererklärung" в немецком

<>
Die Abgabe einer unvollständigen Steuererklärung ist beispielsweise Steuerhinterziehung, die verwaltungsrechtliche Maßnahmen, einschließlich der Verhängung hoher Geldstrafen, nach sich zieht. Предоставление неполной налоговой декларации, например, считается уклонением от уплаты налогов и карается административными мерами, в том числе жёсткими штрафами в случае необходимости.
Von jeder Person, die ein Haus oder Kraftfahrzeug besitzt, Mitglied eines Klubs ist, über eine Kreditkarte, einen Pass, einen Führerschein oder einen anderen Ausweis verfügt oder sich bei einem Telefonservice anmeldet, kann verlangt werden, eine Steuererklärung einzureichen. каждого, кто имеет дом или автомобиль, является членом клуба, имеет кредитную карту, паспорт, водительские права или другое удостоверение личности либо является пользователем телефонной связи, можно обязать подавать налоговую декларацию.
Geschäftsleute versuchen, für ihre Steuererklärung ihr Einkommen auf den kleinstmöglichen Betrag schrumpfen zu lassen oder überhaupt kein versteuerbares Einkommen anzugeben. Те, кто занимается бизнесом пытаются уменьшить декларируемую прибыль настолько, насколько это возможно, или не декларируют прибыль вовсе.
Ökonometrische Studien sind zwar nicht vorhanden, aber die Rohdaten zeigen einen Anstieg der in der Steuererklärung angegebenen Einkommen sowie der Zahl der Firmen und ihrer offiziellen Mitarbeiter. В то время как эконометрические исследования не доступны, сырые данные показывают рост в объеме задекларированного дохода и количестве фирм и официальных работников.
Wussten Sie, dass wenn Sie Ihre Steuererklärung selbst einreichen, es statistisch gesehen wahrscheinlicher ist, dass Sie diese korrekt abgeben, als wenn das ein Steuerberater für Sie erledigt? Известно ли вам, что заполняя декларацию о доходах самостоятельно, статистически, у вас больше шансов сделать это правильно, чем у консультанта по налогам, который будет это делать для вас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!