Примеры употребления "Stadt" в немецком

<>
Переводы: все1311 город1075 другие переводы236
Ich hätte gern einen Stadtplan. Я бы хотел карту города.
Er lebt im westlichen Stadtteil. Он живёт в западной части города.
Wie kommt man ins Stadtzentrum? Как добраться до центра?
Ich wohne in einer kleinen Stadt. Я живу в маленьком городке.
und dann zur Stadtplanung zu gehen. а затем в городском планировании,
Ich liebe dieses alte Stadtviertel sehr. Я очень люблю этот старый район города.
Hongkong bleibt eine reiche und prosperierende Stadt. Гонконг по-прежнему остается богатым и процветающим местом.
Die Stadtverwaltung wird alle herrenlose Hunde einschläfern. правительство города будет усыплять любую собаку без хозяина.
Ich wohne in einem Hotel im Stadtzentrum. Я остановился в отеле в центре.
Dieser Fernsehturm ist auch eine Sehenswürdigkeit Stadt Эта телевизионная башня также является одной из городских достопримечательностей.
nämlich Landnahmen und Zwangsvertreibungen zugunsten der Stadtentwicklung. захваты земли и случаи насильственного изгнания для освобождения территории под перепланировку города.
Die Kirche steht am Rande der Altstadt. Церковь стоит на окраине старинной части города.
Die industrielle Basis der Stadt ist zerstört. Его производственная база разрушена.
"Aus welcher Stadt in New Hampshire kommen Sie?" "Вы из какой деревни в Новом Хэмпшире?"
Al ist ein Hydrant in der Stadt Boston. Ал - пожарный гидрант в Бостоне.
Ihr Enkel wohnt übrigens hier in der Stadt. Ее внук вообще-то живет здесь, в Миннеаполисе-Сент-Поле
Wir wollten es vor unserer Haustür in Kapstadt testen. Мы вообще собирались испытать её на улице около нашего дома в Кейп Тауне,
In der Stadt gehen die Menschen auf die Barrikaden; городские жители бунтуют;
Im Juli 1995 griffen serbische Kräfte die Stadt an. В июле 1995 года сербские силы захватили Сребреницу.
Und ich überlege, meinen Master in Stadtentwicklung zu machen. и я рассматриваю специализацию в изучении городской среды,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!