Примеры употребления "Sozialen" в немецком с переводом "социальный"

<>
Die sozialen Spannungen wären gewaltig. Социальная напряженность возросла бы в значительной степени.
Die sozialen Dimensionen der Globalisierung Социальные аспекты глобализации
Und an den sozialen Nutzen. Вот социальные выгоды:
Entwickelt sich Amerika zur sozialen Demokratie? Грядущая американская социальная демократия?
Mit Online-Videos und sozialen Netzwerken. Онлайн-видео, социальные сети.
Welche sozialen Werte werden damit gefördert? Какие социальные ценности выдвинутся на первый план?
Die Anzeichen einer sozialen Krise mehren sich. Признаки социального неблагополучия растут в геометрической прогрессии.
Er ist bereits durchzogen von sozialen Netzwerken. Он уже внедрился в социальные сети.
Schwellen treten auch in sozialen Systemen auf: Пороги также существуют и в социальных системах:
Diese Diagramme zeigen einen allgemeineren sozialen Hintergrund. Эти диаграммы показывают социальные условия в обобщённом виде.
Gesichter sind in unserer sozialen Umwelt sehr wichtig. Лица важны для нас в социальном плане.
Darum ist das eine Frage der sozialen Gerechtigkeit. Поэтому я считаю что это дело социальной справедливости.
Mit Blickrichtung Osten zur Rettung der sozialen Marktwirtschaft Взгляните на восток для спасения европейского социального рынка
Die ökologischen, ökonomischen und sozialen Vorteile wären enorm. Экологические, экономические и социальные выгоды этого буду огромными.
Dies ist eine Karte von sozialen Netzwerken weltweit. Это мировая карта социальных сетей,
Erhebliche Unterschiede gibt es erneut in sozialen Fragen. Важные разногласия вновь появляются в социальных вопросах.
Sie arbeiten länger mit weniger Einkommen, weniger sozialen Leistungen. Они работают больше, а получают меньше, в том числе и по программам социального обеспечения.
Wir haben immer angegeben mit unserem schnellen sozialen Entwicklungsfortschritt. мы привыкли хвастаться социальным прогрессом.
Und die Entwicklung eines angemessenen sozialen Netzes wurde vernachlässigt. Также недостаточное внимание уделяется поддержанию надлежащей системы социальной защиты.
Ihre sozialen Beziehungen sind die wichtigsten Eckpfeiler Ihres Lebens. Социальные отношения это краеугольный камень вашей жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!