Примеры употребления "Sieben" в немецком

<>
B. "20 Männer, sieben Frauen". 20 мужчин, 7 женщин.
Wir hatten Geschichten wie "Die Siebenmeilenstiefel": В ту эпоху родилась сказка о Семимильных сапогах.
Treffen wir uns um halb sieben! Давай встретимся в шесть тридцать.
Jetzt müssen sieben Schlussfolgerungen gezogen werden: Из всего случившегося должно быть извлечено несколько уроков:
Sieben von zwei haben so entschieden. Решение было принято 7-ю голосами против 2-х.
Die Datei ist sieben Megabytes groß. Файл весит 7 мегабайт.
Ich mache das bereits seit sieben Jahren. Я занимаюсь этим вопросом уже 7 лет.
Ruf mich bitte um halb sieben an. Позвони мне в полседьмого, пожалуйста.
Die Optik war rund sieben Meter lang. Оптика была 7 метров длиной.
zehn im Süden und sieben in Osteuropa. 10 на юге и 7 в Восточной Европе.
Ruft mich bitte um halb sieben an. Позвоните мне в полседьмого, пожалуйста.
Rufen Sie mich bitte um halb sieben an. Позвоните мне в полседьмого, пожалуйста.
Sein Restaurant ist sieben Monate im Jahr geöffnet. Ресторан работает 7 месяцев в году.
Sie ist von 14 Prozent zu sieben Prozent gesunken. С 14% до 7%.
Ich versuche es in Amerika schon seit sieben Jahren. 7 лет я работал в Америке.
Und der hier, der Langarm-Kalmar, ist sieben Meter lang. Длина этого длинноплавникового кальмара - 7 метров.
Umar ist sieben Jahre alt, und aus dem Norden Nigerias. Ему 7 лет, и он из северной части Нигерии.
Seht her, man sieht die sieben Milliarden Menschen da oben: Посмотрите сюда, вы увидите здесь 7 миллиардов людей:
Sieben Wochen später bekam ich einen Anruf von meiner Familie. Через 7 недель мне позвонили из дома.
Und siehe da, plötzlich hat der Durchschnitt sieben Fragen beantwortet. Теперь в среднем было по 7 "решенных" задач!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!