Примеры употребления "Schreibtisch" в немецком

<>
Was ist in dem Schreibtisch? Что в письменном столе?
Dieser Schreibtisch ist zu schwer zum Anheben. Этот письменный стол слишком тяжёлый, чтобы его поднять.
Da liegt ein Schlüssel auf dem Schreibtisch. Вот ключ от письменного стола.
Was haben ein Rabe und ein Schreibtisch gemeinsam? Что общего между вороной и письменным столом?
Auf seinem Schreibtisch lagen so viele Sachen rum, dass er keinen Platz zum Schreiben hatte. На его письменном столе было столько вещей, что не было места писать.
"der Wort gewandte und ideologisch überzeugte Massenmörder im Maßanzug, der schlachtet, während er hinter einem Schreibtisch sitzt." красиво выражающегося и идеологически убежденного массового убийцы в хорошо сшитом костюме, который устраивает резню, сидя за письменным столом".
Diese Kabel unter Ihrem Schreibtisch. Вот шнуры под вашим столом.
Das bin ich an meinem Schreibtisch. Это я у рабочего стола.
Das ist unterhalb von Jeffs Schreibtisch. Именно это находится у него под столом.
Warum bist du unter dem Schreibtisch? Почему ты под столом?
Auf meinem Schreibtisch türmen sich Bücher und Papiere. На моём столе громоздятся книги и документы.
Sie könnten auch unter Ihrem Schreibtisch angebracht werden. И даже под вашим рабочим столом.
Er hat einen Brief auf dem Schreibtisch bemerkt. Он заметил на столе письмо.
Das ist ein Foto vom Schreibtisch einer meiner Studenten. Это фотография рабочего стола моего студента.
Jede Woche landet ein neuer Fall auf meinem Schreibtisch. На моем столе каждую неделю появляется по новому делу такого рода.
Ich meine, da liegt kein Papier auf dem Schreibtisch. На столе нет ни одной бумажки.
Es dauerte ungefähr 40 nochwas Jahre den Schreibtisch zu machen. На этот стол ушло 40 с лишним лет.
Sie sind jetzt klein genug, um auf dem Schreibtisch zu stehen. Они также достаточно небольшие, чтобы уместиться на рабочем столе.
Und ich erinnere mich, wie ich an meinem Schreibtisch saß und dachte: Я помню, как сидел за столом и думал:
Das sind Dinge, die Sie vom Schreibtisch aus am Computer tun können. Эту работу можно проделать на обычном компьютере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!