Примеры употребления "Schönem" в немецком с переводом "прекрасный"

<>
Ich denke, dass die ganze Magie, die die Wissenschaft vielleicht weg nimmt, wird dann mit etwas genauso Schönem ersetzt. Я думаю, что волшебство, пусть даже и испорченное наукой, заменяется чем-то в равной степени прекрасным.
Wir halten sie für schön. Мы считаем их прекрасными.
Ist das Leben nicht schön? Разве жизнь не прекрасна?
es wäre so schön gewesen это было бы так прекрасно
Es war alles so schön. Все было так прекрасно.
Unschuld ist eine schöne Sache. Невинность - это прекрасная штука.
Ich wünsche dir schöne Träume. Я желаю тебе прекрасных снов.
Was für eine schöne Nacht! Какая прекрасная ночь!
Es ist eine schöne Idee. Прекрасная идея.
Dort passieren viele schöne Dinge. Происходит множество прекрасных вещей.
Es war ein schöner Sommerabend. Был прекрасный августовский вечер.
Ist es nicht schön, das Leben? Разве жизнь не прекрасна?
Alle Sprachen der Welt sind schön. Все языки мира прекрасны.
Es war eine sehr schöne Zeit. Прекрасное было время.
Sie zeigte uns einen schönen Hut. Она показала нам прекрасную шляпу.
Ich wünsche Dir einen schönen Abend Я желаю тебе прекрасно провести вечер
Ich wünsche euch einen schönen Abend Я желаю вам прекрасно провести вечер
Es war ein schöner, sonniger Tag. Был прекрасный, солнечный день.
Es ist ein schöner Tag, nicht? Прекрасный день, правда?
Ich wünsche dir ein schönes Wochenende Я желаю тебе прекрасных выходных
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!