Примеры употребления "Süß" в немецком

<>
Переводы: все60 сладкий44 сладко1 другие переводы15
Ich finde dich wirklich süß. По-моему, ты очень мил.
Man will doch süß aussehen. Ты хочешь мило выглядеть.
Natürlich will ich süß aussehen. Конечно, я хочу выглядеть мило.
Du siehst so süß aus. Очень мило выглядишь.
Aber Gott, das Ding ist süß. Но Боже, эта штучка прекрасна.
Jede Mutter findet ihr Kind süß. Всякой матери своё дитя мило.
Hast du ein Problem damit, süß auszusehen? У тебя проблемы с тем, чтобы выглядеть мило?
Du siehst übrigens schon jetzt süß aus. Кстати, ты и так очень мило выглядишь.
Denn Pinguine wissen nicht, dass sie süß sind. Пингвин не знает, что он милашка.
Ich meine, jemanden, der süß ist, so schrecklich aussehen zu lassen. Ну то есть, сделать так, чтобы тот, кто уже выглядит мило, выглядел ужасно.
Britlin war so unschuldig und süß, und ihre Stimme war so rein. Бритлин была так невинна и мила, и её голос был так чист.
Als er ein kleiner Welpe war, legte er seine Pfoten auf Ihr Bein - ja, ist das nicht süß? Пока он был маленьким щенком, он клал лапы на вашу коленку - знаете, о это так мило?
Was wäre, wenn wir Tiere nach ihrer Ästhetik beurteilten, und nur die, die wir süß finden, wären diejenigen, die wir erforschen können? Что было бы, если бы мы судили о животных по внешности и могли бы изучать только тех, кто покажется нам милыми?
Was echt ganz süß ist, dass jede einzelne Person, die sich diese Dinger anschaut, den selben frechen Gedanken hat, der da ist: Самое миленькое - это то, что абсолютно у каждого, глядя на эту вещь в голове мелькает шаловливая мысль:
Dieser Mensch ist so liebevoll und süß, dass er mir erlaubt, ihn zu verkleiden und Bilder von ihm in meinen Blog zu stellen. он такой любящий и милый, что позволил мне переодеть его и опубликовать его фото в моём блоге.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!